<lexicon lang="sl">
    <entry>
        <base>FORM_TITLE</base>
        <trans>Edit group members</trans>
    </entry>	
    <entry>
        <base>GROUP_TOO_LONG</base>
        <trans>Napaka: ime skupine uporabnikov je predolgo. Maksimalna dolzina je {$maxLength} znakov.</trans>
    </entry>    
    <entry>
        <base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
        <trans>Napaka: skupina uporabnikov z imenom "{$group}" ne morete dodati, saj ze obstaja uporabniski racun {$type} z enakim imenom.</trans>
    </entry>    
    <entry>
        <base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
        <trans>Napaka: nepricakovani ali manjkajoci znak se je pojavil v polju opisa skupine</trans>
    </entry>
    <entry>
        <base>NO_MEMBERS</base>
        <trans>Napaka: v skupini se ni nobenega uporabnika. Nobena skupina ni bila ustvarjena.</trans>
    </entry>
    <entry>
        <base>CREATED_GROUP</base>
        <trans>Uporabniska skupina je bila uspesno ustvarjena</trans>
    </entry> 
    <entry>
        <base>DELETED_GROUP</base>
        <trans>Uporabniska skupina je bila uspesno odstanjena</trans>
    </entry> 
    <entry>
        <base>MODIFIED_GROUP</base>
        <trans>Uporabniska skupina je bila uspesno posodobljena</trans>
    </entry>	
    <entry>
        <base>CREATE_ERROR</base>
        <trans>Pri ustvarjanju uporabniske skupine je prislo do napake.</trans>
    </entry> 
    <entry>
        <base>DELETE_ERROR</base>
        <trans>Pri odstanjevanju uporabniske skupine je prislo do napake.</trans>
    </entry> 
    <entry>
        <base>MODIFY_ERROR</base>
        <trans>Pri posodabljanju uporabniske skupine je prislo do napake.</trans>
    </entry>	
    <entry>
        <base>GROUP_NAMING</base>
        <trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
    </entry>
    <entry>
        <base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
        <trans>Ta skupina vsebuje naslednje clane:</trans>
    </entry>
    <entry>
        <base>NOT_A_GROUP</base>
        <trans>Napaka: To ni obstojeca skupina uporabnikov.</trans>
    </entry>
    <entry>
        <base>GROUP_DESC</base>
        <trans>Kratek opis/Psevdonim za Windows skupino</trans>
    </entry>
   <entry>
        <base>GROUP_DESC_EXPL</base>
        <trans>Vpisite kratek opis v spodnje polje. To polje tudi predstavlja ime skupine, ki jo vidijo Windows odjemalci.</trans>
   </entry>


    <entry>
        <base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
        <trans>Naslednji informacijski listi so dodeljeni tej skupini in bodo spremenjeni v Skrbnikovo skupino (to lahko kasneje tudi spremenite):</trans>
    </entry>
    <entry>
        <base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
        <trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
    </entry>
    <entry>
        <base>CURRENT_LIST</base>
        <trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
    </entry>
    <entry>
		<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
       	<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
    </entry>
</lexicon>
